https://youtu.be/KWG_G0ZNcro?si=DtedpNLdl88CPx6M
以前、ゲームのフレさんから教えて貰った『替え歌の動画』
「侍が歌うシリーズ」
なんて力強い歌声なのっ!w
動画の数が多いので、少しずつ気になったモノから観ております。
先日
最近『YOASOBI』さんの曲を良く聴いているというゲームのフレさんに
コチラの動画を紹介してみました。
フレさん
『日本語がオカシイですwww』
あぁ!そっか!
私達、日本人が『This is a pen』と言うのと同じなんだ!
なんか、急にそう思い……
コレまでのコトがストンと腑に落ち
スッキリした気分になったのでした。
このフレさん、『海外』の方なのです。
日本語が上手くて、日本語でチャットしてくれます。
でも……
『言い方キツイ』時もあり……
イベント中に
追いかけ回されて、攻撃してきたりと結構『攻撃的』だったり……
敵対してるワケじゃないのに……
『海外の方』だから、
考え方とか違うんだろうなぁ……
そぅ、頭では理解しているつもりだけど……
ヘタレな私にとって
言われて凹むコトもあり……
ぶっちゃけ
ちと……関わりたくないかも……
なんて思ったり……←
『日本語がオカシイですwww』
そぅ言われた時も、反射的に凹みそうになりました。
なんか、否定された気持ちになったのです。
でも……
『武士の言葉』ってどうやって翻訳するんだろ?
動画を紹介したら、すぐに検索して観てくれて……
動画も日本語なのに 。
『日本語難しい……』
そぅ言いながら、日本語の勉強を続けているフレさん。
『表現出来る日本語』のレパートリーがまだ少ないのかも?
『This is a pen』
知ってる英単語をかき集め
なんとか『ストレート』に伝えようとするように
フレさんも知ってる日本語で
『ストレート』に伝えているだけかもしれない
それが結果的に
『言い方キツイ』カンジに聞こえるだけで……
なんか急にそんなコトが浮かび
気持ちがラクになったのでした。
ちなみに
私はコチラの『替え歌』も好きです!
https://youtu.be/lQkI7LV8xNg?si=ssSrrrEMT5UR1YHa
替え歌じゃ無くても好きだけどねw
『何もしてあげられないケド
少しでもそばにいるよ』
結局
『何もしてあげられない』ってコト、多いもんな……
でも
敵じゃないのに攻撃してくるの、やめてくれw
イベント、クリア出来なくなるわw